Tuulintupa - TuuliStuga

Thursday, May 31, 2007

1-vuotiaani

Tasan vuosi sitten otin varaslähdön ja aloitin ensimmäisen blogini. Ajatus oli itänyt jo kauan, useamman kuukauden, en vain keksinyt nimeä. Halusin jotain kansainvälistä, yli rajojen yltävää, helppoa, käsitöihin ja kädentaitoihin viittaavaa.... toiveet olivat siis korkealla. Lopulta päädyin nimeen Fantasia. Sinisilmäisenä en arvannut, että hakusana löysi ensimmäisenä jotain aivan muuta, onhan blogimaailmassa suuri osa juttuja eri unelmista. En siis ollut täysin tyytyväinen, mutta blogin halusin ehdottomasta aloittaa samanaikaisesti vuorotteluvapaani kanssa. Se alkoi 1/6, olen siis ollut virkavapaa kokonaisen vuoden. Kesän jälkeen oli uusi nimi hautunut alitajunnassa ja ykskaks yllättäen se vain putkahti esiin. Siitä tuli supisuomalainen Tuulintupa. Olin nimittäin tullut siihen tulokseen, että haluan pääpainoisesti blogata suomalaisten neulojien kanssa. Osaksi sen takia, että säilytän suomen kieleni ja suomalaisuuteni, osaksi sen takia , että pidän suomalaisista blogeista ja bloggaajista. Ruotsin kieli muutti blogiini helmikuussa lähinnä ulkoisen painostuksen kautta. Kaikkea en kirjoita ruotsiksi, koska se vie liian paljon aikaa, eikä ole läheskään yhtä hauskaa.
Ensimmäisten haparoivien bloggausten jälkeen (ja hermojarepivien hetkien kanssa tietokoneella ja blogistaniassa, jotka tuntuivat välillä vain piruilevan vasta-alkajalle) alkoi asiat luistaa paremmin. Apua löytyi jonkin verran kotoa Mieheltä, mutta myös paljon muilta bloggaajilta. Heti, kun heitti kysymyksen bittiavaruuteen, tuli vastaus useammalta taholta. Ja ne ensimmäiset kommentit! Olin sekä hämmästynyt että ylionnellinen saadessani tietää, että joku myös lukee juttujani. Laskurin asensin vasta kolme viikkoa alun jälkeen ja se lähti heti pyörimään omasta mielestäni vinhaa vauhtia (n. 100 lukijaa viikossa!).

Ja mitä blogini on antanut minulle? Uusia ihania ystäviä! Blogisiskoja! Hauskoja hetkiä kodin ulkopuolella! Yhteisiä hetkiä rakkaan harrastuksen parissa! Vaihtoja! Uusia malleja! Lankoja! Suklaata! Uusia tekniikoita! Käsityötapaamisia! Messukäyntejä! Paketteja ja kortteja! Ja kaikkea muuta kivaa!
Eniten arvostan ehdottomasti uusia ystäviäni ja blogisiskojani. En ikinä olisi arvannut etukäteen, että tällainen maailma on olemassa ja se maailma kasvaa koko ajan. Seuraan säännöllisesti kymmeniä blogeja ja eräät tietyt bloginpitäjät ovat erikoisesti sydäntäni lähellä. Olen yleisesti huono (=laiska) kommentoimaan, mutta kun kommentin lähetän, se ei ole turha. Negatiivisia kommentteja en lähetä koskaan ja jos löydän uuden käsityöblogin, toivotan pitäjän tervetulleeksi. Itse arvostin sitä kovasti!

Näin keväällä ja kesän korvalla blogini on muuttanut hieman muotoaan puutarhan herätessä talviuniltaan. Mielestäni se sopii teemaani, haluan esitellä kaikenlaisia kädentaitoja. Enkä ainoastaan omiani vaan muiden taitavien läheisteni. Toivon, että blogini sisältö muuttuu ja kehittyy positiivisesti tarpeen mukaan. Ulkoiset puitteet ovat lähes samat kuin alussa, en yksinkertaisesti osaa eri säätöjä, esimerkiksi vaihtaa blogipohjaa tai lisätä nappeja. Tai ehkä oikeammin: en uskalla yrittää, koska olen niin taitamaton! Tällä kertaa tulee siis kuvaton postaus, koska olen kakkoskoneella, jonne en osaa ladata kuvia....

Arvonta-aika päättyy keskiyöllä paikallista aikaa. Yritän ehtiä suorittaa arvonnan huomenna aamupäivällä. Nyt ajattelin lähteä keittämään päiväkahvit ja nauttia sen ajatellen mennyttä vuotta ja kaikkia ihania blogiystäviäni ja -hetkiäni, jokaisen muistaen - ketään unohtamatta!

Wednesday, May 30, 2007

"Jotain pientä..." "Något smått...."

Voitin Möhönasun arvonnassa ja hän lupasi lähettää jotain pientä palkinnoksi. Jag vann i Möhönasus lottning och hon lovade skicka något smått som pris.


Tämä ei ollut mahtua postilaatikkoon! KIITOS paketista ja ihanista SUOMALAISISTA langoista, joita en täältä saa. Kauniille liinalle tulee käyttöä ja kortti on todella suloinen. Denna hade knappt plats i brevlåda! TUSENTACK för paketet och de underbara finska garn, som jag inte kan köpa här. Den vackra duken kommer jag att använda i sommar och kortet är verkligen söt.

Arvontaan ehtii vielä - Lottningen pågår fortfarande

Kiitos kaikista kommenteista tähän mennessä, niitä on kiva lukea. Arvonta-aika menee umpeen huomenna.
Tack för alla kommentarer hittills, det är roligt att läsa dem. Lottningen pågår till och med imorgon.

Sain kysymyksiä matostani useammalta taholta. Tässä strategiset mitat ja muut:
Fick frågor om mattan från flera håll. Här några mått och annat:
Koko/storlek: 70 x 140 cm
Paino/vikt: 1620 gr
Materiaali/material: ohut kalalanka ja kaksi muuta puuvillasekoitteista lankaa, siis yhteensä kolme lankaa. Pelkästä puuvillasta tulee liian pehmeä ja lerppu, joten sekoitteena on akryyliä ja pellavaa
Tunnt fiskegarn och två andra bomullsblandningar, alltså tre trådar totalt. Enbart bomull blir för mjukt och oformbart, så jag valde garn med litet akryl eller lin i
Koukku/virknål: #6

Juu, kyllä oli raskas puolenvälin jälkeen. Sekä hartiat, ranteet että sormet rasittuivat. Onneksi on hyvä nojatuoli, jossa selkänojaa voi säätää ja jaloille on oma jakkara. Käärin maton syliin ja joka kerroksen jälkeen käänsin koko työn sylissäni. Kyllähän se valmistui nopeasti omastakin mielestäni, kiitos mukavien TV-ohjelmien.
Javisst, det blev tungt att virka efter halvvägs. Både axlarna, handlederna och fingrarna fick ordentligt stryk. Som tur är har jag en bra, reglerbar fåtölj med fotpall. Jag rullade ihop mattan i famnen och vände hela alltet när det var dags att börja ny rad. Tack vare intressanta TV-program blev mattan färdig rekordfart.

Tuo koiran peti on todella mukava! Niitä on kaksi, toinen sisällä ja toinen ulkona terassilla. Alunperin ne ovat lasten, mutta he eivät niitä enää käytä. Kankaasta en tiedä mitä se on, mutta konepestävää 60 asteessa. Täyte on pieniä frigoliittipalloja, siis sitä materiaalia, jota käytetään pakkauksissa pehmustamaan varsinkin elektronisia koneita. Useimmitenhan se on levyinä pahvilaatikon sisällä. Kaikesta päätellen peti lämpenee aika paljon koiran nukkuessa, koska se raahautuu säännöllisesti silmät ristissä paljaalle lattialle, ilmeisesti jäähtymään.
Hundens sackosäck är riktigt bekväm! Hon har två stycken, den ena inne och andra ute på altanen. Från början hade barnen var sin, men de använder inte dem längre. Jag vet inte vad tyget är, men det går att tvätta i 60 grader. Fyllningen är frigolit, alltså materialet man använder som stötdämpare i paket med oftast elektroniska grejor. Förmodligen blir säcken för varm efter ett tag och då flyttar hunden till kala golvet.

Lankavarastoni näyttää viisinumeroista lukua, joka tarkoittaa grammoja. Siis yli 10000 grammaa. Vakaa tarkoitus on sitä pienentää, mutta kuten kaikki dieetit, lopputulos heittelee mielialan mukaan...
Garnförrådet kan räknas i femsiffrigt tal, vilket betyder gram. Alltså har jag över 10000 gram garn. Försöker förminska talet mer eller mindre seriöst, vilket inte är lätt, alla diet påverkas ju av det aktuella humöret för dagen....

Asiasta kolmanteen: luin keväällä jostakin blogista, että bataatin voi laittaa kukkaruukkuun ja siitä kasvaa vähitellen köynnöskasvi. Ei muuta kuin kokeilemaan ja tässä on tulos tähän mennessä. Laitoin multaan n. 6 viikkoa sitten ja nyt lähti ykskaks kasvamaan!
Apråpå ingenting: jag läste i någon blogg för längeseda, att man kan sätta sötpotatis i jord och så småningom få en klätterväxt. Testade så klar och här är resultatet efter ca 6 veckor. Först denna vecka har den börjat växa.

Tuesday, May 29, 2007

Laukku on perillä! - Väskan är framme!

Satu U ilmoitti laukun tulleen perille! Laitan tähän omia kuvia:
Satu U meddelade att väskan har kommit fram. Visar några av mina egna bilder även här:

Olkalaukku, johon sopii muutakin kuin puhelin. Axelväska, som rymmer även annat än mobiltelefonen.
Virkattu kiinteillä silmukoilla, kolminkertaisella virkkuulangalla ja nelosen koukulla. Ruosteenpunainen lanka on pellavaa. Laukun voi siis surutta pestä koneessa 60 asteessa.
Virkad med fasta maskor, tredubbellt virkgarn och nål nr 4. Okrafärgad garn är lin. det går alltså att tvätta väskan i maskin med 60 grader.

Lankaa riitti myös pieneen pussiin, johon voi laittaa vaikka sen puhelimen, joka muuten ajelehtii pohjalla... Garnet räckte även till en liten påse, där man kan lägga mobilen, som annars ligger unders på botten....

Molempiin sivuihin kiinnitin taskun, jos haluaa löytää puhelimen heti, kun se soi. Båda sidorna fick en ficka, om man vill hitta mobilen lätt när den ringer.



Monday, May 28, 2007

Sadepäivä ja ARVONTA- En regnig dag och LOTTNING


Ihan kiva, kun sataa pitkästä aikaa ja ilma raikastuu. Luonto kaipaa myös vettä, alkaa olla aivan liian kuivaa. Koirakin tuntuu nauttivan sateen ropinasta ja on nukkunut siitä saakka kun tulimme aamuiselta metsälenkiltä kotiin.
Blogini täyttää pian vuoden ja se tietää perinteistä arvontaa. Olisi kiva tietää ketä täällä käy ja miksi. Siispä toivon kommentteja torstaihin asti. Arvonnan tulen suorittamaan viikonlopun aikana, sen jälkeen kun kotiudumme täältä!

Det är riktigt skönt med en regnig dag, luften blir så frisk. Naturen längtar efter vatten, allting är alldeles för torrt. Även hunden verkar njuta av lugnet och har sovit sedan vi kom hem från morgonens skogspromenad.
Min blogg fyller snart ett år och det betyder traditionsenlig lottning. Det vore kul att veta vem som kommer på besök och varför. Önskar kommentarer tom torsdag. Lottningen kommer att ske under helgen, efter att vi kommit hem härifrån.

Sunday, May 27, 2007

Morsdag

Matto on valmis! Nopeasti virkkasin loppujen lopuksi. Olen tyytyväinen lopputulokseen.
Mattan är färdig! Det gick fort och jag är nöjd med resultatet.

Tässä raitoja lähikuvassa. Käytin kahta puuvillalankaa ja ohutta kalalankaa tukena. Koukku #6. Painoksi tuli 1620 gr.
Här ser man ränderna i närbild. Jag använde bomullsgarn och tunt fiskegarn för att ge stöd i strukturen. Virknål #6. Mattan väger 1620 gr.

Meillä vietetään äitienpäivää tänään. Kävimme Anopin luona kahvilla, mukana oli raparperipiirakka ja vaniljakastiketta. Minulle tarjotaan päivälliseksi grillattua lihaa perunoiden ja salaatin kanssa (ainakin siltä näyttää tällä hetkellä keittiön puolella, jota olen yrittänyt kiertää kaukaa koko päivän).
Vi firar Morsdag idag. Vi åkte och hälsade på hos Farmor med rabarberpaj och vaniljsås. Jag får förmodligen grillat kött med potatis och sallad till middag (det ser så ut i köket, som jag försökt undvika hela dagen).

Saturday, May 26, 2007

Pioni kukkii! - Pionen blommar!


Minun mielestäni nuppu on kauniimpi kuin auennut kukka, joka on valtavan suuri.
Själv tycker jag bättre on knoppen än blomman, som blir väldigt stor.

Huivini oli onnistunut lahja. 50-vuotias laittoi sen heti hartioilleen ja oli erittäin tyytyväinen sekä väriin että materiaaliin. Itselläni oli kukkahuivi hartioillani ja sain tilauksen vastaavanlaisesta eräältä toiselta vieraalta!
Sjalen var en lyckad present. 50-åringen tog den på sina axlar direkt och var mycket nöjd med både färgen och materialet. Själv hade jag min blommiga sjal på mig och fick en beställning av en annan gäst, som vill ha en exakt likadan!

Friday, May 25, 2007

50-vuotislahja - 50-årspresent


Miehen lapsuudenaikaisen kaverin vaimon syntymäpäiviä juhlitaan tänä iltana. Olemme mukana kimppalahjassa, mutta ajattelin, että koska jokaisella itseäänkunnioittavalla 50-vuotiaalla rouvalla pitää olla hartiahuivi, niin hän saa tämän kukkien sijasta.
Pappamannens barndoms kompis fru fyller år och firas ikväll. Vi är med i en större present med andra kompisar, men hon måste ju ha en sjal. Denna kommer hon att få i stället för blommor.

Laukkuvaihdon laukku lähtee postin mukana tänään. Muuten käsityörintamalla ei juuri uutta. Matto valmistuu sentti sentiltä.
Jag kommer att posta den färdiga väskan idag. Annars är det inte mycket att rapportera gällande hantverksfronten. Mattan blir färdig centimeter efter centimeter.

Thursday, May 24, 2007

Lisää puutarhajuttuja - Mera trädgård

Taimitarhalta lähti mukaan muutakin kuin kukkia - vesikasveja. Oikeanpuoleinen "lippulaiva" on Vesihyasintti ja nuo pienet kellujat ovat jotakin muita. Niillä oli vain latinankielinen nimi ja se meni jo roskikseen.
Jag köpte även annat än blommor i Plantagen igår - vattenväxter. Det stora "flaggskeppet" till höger är Vattenhyasint och de andra små flytande saker någonting annat. Namnet var bara på latinska och förpackningen hamnade redan i soporna.

Näiden ostosten innoittamana siivosin pikku lähteeni talven jäljiltä. Tämä on suihkulähde, mallia miniatyyri, suihkua en laittanut vielä päälle, etteivät uudet asukkaat säikähdä liikaa. Lähde oli haisevaa vettä täynnä.... Siellä uiskenteli etanoita, kastematoja ja muita ällöjä, ei ollut hauskaa hommaa, mutta koska lähde on minun toivomusteni toteutus, niin kai minä sen sitten itse siivoan. Ja nyt jälkeenpäin olen todella tyytyväinen.
Då var jag tvungen att städa min lilla damm efter vintern. Denna är en fontän i miniatyr, själva fontängrejen uteslöt jag idag, för att de nya invånarna inte skulle bli alltför skrämda. Dammen var full av stinkande vatten... Det flöt sniglar, daggmaskar och annat äckel runt omkring, det var ett vidrigt jobb. Men i och med att dammen är monterad enligt mitt önskemål, så kan jag väl åtminstone städa den själv. Nu efteråt är jag riktigt nöjd.


Sain siivota rauhassa, Bellalla oli kaveri kylässä ja koirat leikkivät puutarhassa kiltisti koko ajan, ainakin pari tuntia. Tämä on poika, vaikka sillä on letti otsatukassa.
Jag fick jobba ifred, Bella hade en kompis på besök och hundarna lekte snällt i trädgården hela tiden, säkert ett par timmar. Denna är en kille, fast han har en flätad lugg.




Wednesday, May 23, 2007

Uusia asukkaita

Toukokuun lopussa meillä sienestetään joka vuosi. Puutarhassa kasvaa Vårmusseron, luulen että se on Kevätvalmuska suomeksi. Ne tulevat sateen jälkeen ja kasvavat silmissä. Koska kaikki hyönteiset eivät vielä ole kunnolla heränneet talven jälkeen, ovat sienet yleensä täysin puhtaita.
I slutet av maj varje år kommer det upp Vårmusseron i trädgården. i och med att alla insekter inte riktigt vaknat efter vintern, är svamparna rena och fina.



Suurimman osan pakastan viipaleina ja käytän herkkusienen asemasta eri ruokiin. Maku on hyvin mieto.
De flesta svamparna fryser jag in och använder i stället för champinjoner i olika maträtter. Smaken är väldigt mild.

Kävin taimitarhassa ostamassa itselleni äitienpäivälahjan (-lahjoja!). Äitienpäivää vietetään nyt sunnuntaina täällä Ruotsissa. Olen jo kauan halunnut Särkyneen sydämen puutarhaani. Sen pitäisi levitä itsestään isommalle alueelle.
Jag besökte plantaffären och köpte några morsdagspresenter till mig själv. Har rätt länge velat ha en Löjtnantshjärta i trädgården. Den borde föröka sig själv på en större yta.
Tämä Tuoksupioni oli tarjouksessa ja oli aivan pakko ottaa mukaan. Se oli ainoa pionintaimi, joka oli kukassa enkä voinut vastustaa!
Denna Doftpion hade extrapris och jag var bara tvungen att ha den. Den var förresten den enda pionen som blommade och jag kunde inte motstå frestelsen.
Tänään meillä syödään raparperipiirakkaa jälkiruoaksi!
Idag äter vi rabarberpaj i efterrätt!


Tuesday, May 22, 2007

Laukkuvaihto 2007 - Väskbyte 2007

Laukku on valmis! Idea ja inspiraatio tulivat heti ilmoittautumisen yhteydessä ja aikaakin on löytynyt mukavasti toteuttamiseen. Idea kehittyi tekemisen myötä, yleensä teen mieluummin orjallisesti ohjeen mukaan, mutta tässä ylitin todella itseni!
Nyt sitten alkoi jännittää: entä jos laukun vastaanottaja ei pidäkään siitä? Jospa värivalinta on päin honkia? Samoin tekotapa? Koko? Malli? Kaikki?! Silti tiedän, että laukun jonka itse saan, tulen hyväksymään, vaikka se olisi mikä!

Väskan är färdig! Idé och inspiration poppade upp direkt i samband med anmälan och jag har även haft tid att förverkliga det hela. Idén utvecklades under arbetets gång, vanligtvis följer jag slavaktigt det färdiga mönstret, men här överträffade jag mig själv!
Och nu blev jag nervös: tänk om mottagaren inte gillar väskan? Om färgerna är åt skogen? Likaså material? Modell? Storlek? Allt?! Ändå vet jag att den väskan jag själv kommer att få, kommer jag att acceptera med hull och hår...

Monday, May 21, 2007

Koristeomenapuu kukkii! - Prydnadsapeln blommar!

Tämä ei tee omenoita, mutta kukat ovat tosi kauniita. Denna bär ingen frukt, men blommorna är riktigt vackra.
Amppelini kalastajalangasta sai kukan ja pääsi ulos. Ripustin sen luumupuun oksaan sopivasti varjoon. Tästä näkee, missä kunnossa nurmikko on paikka paikoin! Kaikki puutarhassani ei ole kaunista, useimmiten näytän vain edustuskelpoiset kuvat....
Virkad ampel av fiskegarn fick en blomma och komma ut. Jag hängde den i en gren av plommonträdet i lagom skugga. Här ser man hur gräsmattan ser ut på vissa ställen! Allt i trädgården är inte vackert, vanligtvis visar jag bara representativa bilder...

Sunday, May 20, 2007

Mattoa pukkaa... Virkad matta igen....

Toisilla pukkaa sukkaa ja huivia ja lapasia - minulla on menossa mattokausi. Kodinhoitohuoneeseen tällä kertaa ja tämä on aivan alkutekijöissään, toivottavasti valmistuu kesäksi. Langat, kolminkertaisena, ovat sekalaista seurakuntaa, kaikissa on kuitenkin puuvillaa eniten. Kalastajalankaa käytän yhtenä säikeenä, kaikki värit ovat vaaleat. Virkkuukoukku #6, otan silmukan molemmat lenkit, jotta tulee jämäkämpi.
Töitä on alkanut poikia vähän liikaa, teen tätä laukun rinnalla ja eilen huomasin luoneeni silmukat kylppärin toisiin ikkunaverhoihin! Vanhat verhot eivät kestäneet pesua vaan toinen niistä repesi kahteen osaan koneessa. En tosin sure tuota menetystä, verhot ovat olleet suunnitteilla alitajunnassa jo jonkin aikaa.
En del stickar en massa strumpor och vantar och sjalar - jag virkar mattor! Denna gång behöver jag en till tvättstugan. Ser ut att bli ett evighetsprojekt, hoppas detta blir färdigt under sommaren. Som garn använder jag bomullsblandning tredubbellt, alla färger är ljusa. Virknål #6.
Det har poppat upp flera arbeten helt plötsligt: förutom väskan och mattan upptäckte jag att jag hade startat även nya gardiner till badrummet. De gamla till stora fönstren gick sönder i tvätten, så behovet finns. I och för sig har dessa varit under planering under en längre period.

Meillä on täysi auringonpaiste, lämpötila hipoo kahtakymmentä, tuoksuu kesälle!
Solen skiner från molnfri himmel, temperaturen närmar sig 20 grader, det doftar sommar!

Saturday, May 19, 2007

Lintuperhe - Fågelfamiljen

Meillä punatulkkuperhe asuu sisällä kesät talvet. Linnunpönttö on tyttären tekemä monta vuotta sitten, ihastuin siihen niin kovasti että laitoin seinälle taulun sijasta. Punatulkut muuttivat sinne jonain jouluna ja ovat jääneet pysyvästi.
Hos oss bor domherrefamiljen inomhus året runt. Fågelholken har Dottern snickrat för många år sedan, jag blev så förtjust i den att jag hängde upp den på väggen istället för en tavla. Domherrarna flyttade dit en jul för länge sedan och har stannat permanent.

Friday, May 18, 2007

Välipäivä - Klämdag

Pitkä vapaa myös muille perheenjäsenille ja vaihtelua minun arkeeni. Suunnitelmissa ei ole mitään tavallisesta poikkeavaa, joten laukkua olen väkertänyt niin että alkaa jo tuntua ranteissa. Enempää en taida paljastaa! Sen verran että jouduin purkamaan jonkin verran, koska värit eivät itseäni miellyttäneet. On se hieman eri asia tehdä toiselle, minä ainakin muutun todeliseksi pedantiksi!
Tarkoitus on myös ommella pitkästä aikaa. Tekisi mieli uusia verhoja olohuoneeseen. Tai oikeastaan uus-vanhoja, sillä vanhoja verhokankaita olisi yksi kaappi pullollaan. Puutarhakeinun patjat pitäisi päällystää ja siihenkin olisi kangas valmiina. Se olisi tosin eka kerta joten vaatii ennalta suunnittelua.
Huomenna lähdetään taas seuraamaan jalkapalloa. Tällä kertaa yli tunnin ajomatka pohjoiseen päin.

Oikein hyvää pitkää viikonloppua kaikille!

Lång ledighet även för andra familjemedlemmar och litet omväxling i min vardag. Har hållit på med väskan så det börjar kännas i handlederna. Mer kan jag inte avslöja! Var tvungen att repa upp pga fel färgsättning, börjar bli riktig pedantisk. Det är litet skillnad att göra till någon annan än sig själv.
Tänkte eventuellt även sy litet grann denna helg. Det var längesen sist. Jag skulle vilja ha nya gardiner i vardagsrummet och olika bra tyg finns kvar sedan gamla gardiner. Även hammocken behöver kläs om, men det skulle vara första gången så där krävs mera planering.
Imorgon är det dags för fotboll igen. Denna gång norrut drygt en timmes bilresa.


Ha en riktigt skön långhelg!


Tämä orkidea on kukkinut puoli vuotta yhteen menoon! Kuva on otettu 10 tammikuuta ja se kukkii yhä! Denna orkidé har blommat i ett halvår utan uppehåll! Bilden togs den 10 januari och den blommar fortfarande!

Thursday, May 17, 2007

Yksi kuva unohtui eilen - Glömde en bild igår

Nämä laitoin jo pari viikkoa sitten autotallin seinää vasten. Kukkivat toivottavasti koko kesän. Helppohoitoisia ja kiitollisia, kun vain muistaa kastella säännöllisesti ja nyppiä kuivat kukat pois.
Dessa palanterade jag redan för ett par veckor sedan och hängde upp mot garageväggen. Förhoppningsvis blommar dem hela sommaren. Tacksamma och lättskötta om man kommer ihåg att vattna regelbundet och ta bort vissna blommor.

Aloitin laukunteon eilen, vaihtoystävän toiveiden mukaan! Började med väskan igår, enligt byteskompisens önskemål!

Wednesday, May 16, 2007

Kävin torilla - Besök på torget

.. ja tulin kotiin näiden kanssa - och kom hem med dessa blommor.

Kukkapenkeistäni löytyy nimittäin lähinnä sinistä ja valkoista juuri nyt. Det finns nämligen mest bått och vitt i mina rabatter just för tillfället.



Viimevuotinen persilja on päässyt kasvamaan hieman salaa. Förra årets persilja har växt nästan som i smyg.


Salaatti on jo itänyt. Salladen har börjat växa.


Pioninnuput pullistelevat isommiksi ja isommiksi joka päivä. Pionen spricker inom kort.


Onnenpensas alkaa jo varistella kukkiaan. Tämä kasvaa kuin rikkaruoho ja joudun leikkaamaan joka syksy ja kevät. Forsythia har snart blommar över. Denna buske växer som ogräs och jag gallrar den varje höst och vår.


Olen ilmoittautunut Laukkuvaihtoon! Ideoita pyörii päässä valtavasti!





Tuesday, May 15, 2007

Pientä kiirettä pitää - Litet småjäktigt....

Illalla taas kahvinkeittoa jalkapallo-ottelussa. Onneksi on hyvä ilma, joten yleisöä tulee luultavasti mukavasti - saahan siitä kivasti rahaa kassaan. Sitä ennen pitää ehtiä käymään kaupassa ja laittaa ruokaa. Sain tilattua ajan kampaajallekin täksi päiväksi, vaikka vasta eilen soitin. Sekin vie oman aikansa - lähes kolme tuntia matkoineen! Lähdenkin tästä kahvinkeittoon sitä ennen.

På kvällen är det dags att koka kaffe till fotbollsmatchen igen. Vädret är fint så det kommer förmodligen lagom mycket folk - och klirr i lagkassan. Innan dess måste jag handla och laga mat. Dessutom lyckades jag boka tid hos frissan idag, fast jag ringde så sent som igår. Det tar också sin lilla tid - med resan dit och hem nästan tre timmar totalt! Så jag går och tar en fika nu.

Monday, May 14, 2007

Uusi verho - En ny gardinkappa

Siivosin kylppärin katosta lattiaan (kyllä, pyyhin myös katon märällä rätillä!). Meillä on kokonaista kolme ikkunaa kylpyhuoneessa, todellista luksusta, josta iloitsen joka päivä. Yksi ikkuna on kapea ja viettää kadulle päin, joten siinä pitää olla näköeste, koska pänttö on siinä vieressä. Haluan silti, että valo pääsee sisään. Virkkasin siihen salomoninverhon ohuesta puuvillalangasta. Menekki 34 gr.
Städade badrummet från golv till tak (ja, jag torkade av även taket med en fuktig trasa!). Vi har hela tre stycken fönster i vårt badrum, riktigt lyxigt som gläder mig varje dag. Ett fönster är smalt och vetter mot gatan, så där behövs insynsskydd, speciellt när WC-stolen står bredvid. Jag vill ändå att ljuset släpps in. Alltså virkade jag en liten kappa med kärleksknutar och tunnt bomullsgarn. Vikt 34 gr.

Palmu viihtyy myös hyvin. Även palmen trivs här.

Vasemmassa yläkulmassa näkyy minun kaappini ja sen ovessa sarjakuva, jonka Maisassa tunnistin itseni monta vuotta. Nyt hiukseni ovat sen verran pitkät, että saan ne kiinni eikä tarvitse föönätä kuin hätätapauksessa.
Mitt skåp syns uppe i vänstra hörnan. På luckan har jag fäst en serie, när jag förut kände igen mig som Maisa (blondinen) under många år. Nu har jag så pass långt hår att jag kan har det uppsatt och behöver inte föna annars än i nödsituation. Texten är på finska, men man kan följa bilderna ganska väl. I sista bilden kommenterar Kaarina, brunetten, att hon borde också fixa en sån lätt sommarfrisyr som Maisa har!




Sunday, May 13, 2007

Kirpputorilla -Bakluckeloppis



Lastasin auton täyteen tavaraa ja lähdin aamusella huristelemaan kirpputorille. Kaksi kertaa ajoin harhaan ja kysyin tietä, mutta löytyihän se vihdoin. Meitä oli n. 30 autoa takakontit auki, kaikenlaista tavaraa tarjolla taivaan ja maan väliltä. Kauppa kävi tyydyttävästi, ilma oli kolea ja iltapäivällä tuli jopa sadepisaroita. Sain myytyä mm. 950 gr lankaa ja olin oikein tyytyväinen. Olin jo pakkaamassa tavaroitani takaisin autoon, kun kuulin pienen pojan huutavan kovalla äänellä LANKAA MYYTÄVÄNÄ 50 KRUUNUA PUSSI! Pakkohan sitä oli mennä katsomaan ja suurin osa teistä jo tietenkin arvaa, kuinka siinä kävi... Ostin pussin lankaa, neljää eri väriä, 19 kerää á 50 gr. Pienen laskutoimituksen tulos oli yhteensä 950 gr uutta lankaa. Kuinka tässä näin kävi?

Jag packade bilen full med grejor och startade på morgonen mot bakluckeloppis i grannkommunen. Två gånger lyckades jag att köra fel, men efter förfrågningar så hittade jag fram till slut. Vi var ca 30 bilar på ängen, allt möjligt mellan himmel och jord var till salu. Jag sålde ganska bra, fast det var kallt och det kom även några regndroppar under eftermiddagen. Jag sålde hela 950 gr garn och var riktigt nöjd. Precis när jag började packa ihop grejorna hörde jag en glad barnröst ropa GARN TILL SALU FÖR 50 KRONOR! Jag var ju tvungen att gå och kolla saken och hör och häpna: jag köpte en påse innehållande fyra olika färger garn, 19 nystan á 50 gr. Det blir alltså 950 gr nytt garn. Hur kunde det bli såhär?

Saturday, May 12, 2007

Päivän ohjelma - Dagens program

Jalkapallopeli, kahvinkeittoa ja -myyntiä, viemistä, hakemista, leipomista, tavaroiden kasaamista kirpputorille, jääkiekkoa ja euroviisuja... Nämä siis ylimääräistä ohjelmaa tavallisen ruoanlaiton ja koiranulkoiluttamisen lisäksi. Aloitin aikaisin aamulla joten enköhän ehdi. Tuo kirpputorijuttu tuli aivan yllättäen, kun näin ilmoituksen paikallislehdessä. Laatikoita on jo valmiina edelliseltä kerralta, mutta täytyyhän ne läpi käydä silti. Käyn myös henkistä kamppailua itseni kanssa ja perustella ylimääräisten lankojen ja kankaiden myyntiä. Tällä hetkellä olen voiton puolella, siis useampi kangas ja lankakerä on lähdössä tarjolle uuteen kotiin.

Fotbollsmatch, kaffekokning och -försäljning, hämtning, lämning, fixa prylar till loppis, hockey och melodifestivalen.... Allt detta utöver det vanliga dagsprogrammet med matlagning och rastning av hunden. Började dagen tidigt så jag hinner nog. Loppisgrejen blev litet hastigt och lustigt i och med att jag såg en annons i lokaltidningen om bakluckeloppis på söndag. En del lådor står färdiga sedan förra gången, men de måste gås igenom ändå. Kämpar mentalt och försöker övertala mig själv att jag skulle kunna försöka hitta nya hem till en hel del tyger och garn.

Keisarinkruunu on tässä vaiheessa. Kejsarkronan ser ut så här.



Thursday, May 10, 2007

Matto - Matta

Lanka/Garn: Novita Tahiti, Novita Cocos, vastaavia nauhalankoja kolminkertaisena
Koukku/Virknål: #7
Paino/Vikt: 1610 gr
Mitat/Mått: 72x176 cm

Olen tyytyväinen. Viimeinen puoli metriä oli raskas, muttei mahdoton tehtävä. Pituuden määräsi lankojen määrä, käytin kaikki.
Jag är nöjd. Sista halvmetern var tung, men inte omöjlig. Garnmängden styrde mattans längd, jag använde allt jag hade.


Muitten kätten töitä 3 - Andras hantverk 3

Ennen - Före

... ja jälkeen (tuli näköjään pilvistä kaadon aikana) - och efter (det blev molnigt under tiden)

Ero on suuri, vaikkei se ehkä kuvista näy. Nyt on sopivasti iltapäiväaurinkoa ja -varjoa. Pojan puumaja tuli näkyviin koivusta, se saa kyytiä seuraavaksi. Skillnaden är stor, fast bilden inte visat det riktigt. Nu är det lagom eftermiddagssol och -skugga. Sonens trädkoja syns i björken och kommer att försvinna inom kort.

Tämän kasan ajattelin lahjoittaa veljelleni, jolla on takka. Saa itse hakea ja pilkkoa.
Denna hög tänkte jag ge till brorsan, som har öppen spis. Men han får hämta den själv och även hugga till ved.


Minä leivoin pitkästä aikaa leipää, yhden näistä sai poikamieslankoni mukaansa ylimääräisenä kiitoksena työstään.
Jag bakade bröd under tiden. En av dessa limpor fick ungkarlssvågern med sig som extra bonus för arbetet.

Wednesday, May 09, 2007

Vesikatkos

Eilen päivällä vasta, ilmoitettiin että tänään on vedet poikki 09.30 - 14.00 viemäristön huoltotöiden takia. Tuli myös katkos ikkunanpesu-urakkaani ja virkkasin mattoa pari tuntia tässä aamupäivällä. En siis valita!
Igår mitt på dagen fick vi höra att vattnet stängs av mellan kl 09.30-14.00 idag pga spolning i avloppssystemet. Alltså fick jag paus i fönstertvätten och virkade istället min matta under ett par timmar. Jag klagar alltså inte!

Kumma, kuinka paljon vettä tulee lähinnä rutiininomaisesti käytettyä. Esim. käsiä pesen ilmeisesti alvariinsa, en vain ole sitä ennen ajatellut. Jotain olen myös koko ajan pyyhkimässä kostealla tiskirievulla ja huuhtelemassa riepua. Tätäkään en ole ennen huomannut.
Konstigt, hur mycket vatten man använder, mest rutinmässigt. T.ex. tvättar jag händerna stup i kvarten, har bara inte tänkt på det förut. Likaså håller jag på och torkar av något hela tiden i köket och behöver skölja disktrasan. Detta visste jag inte heller förut.

Huomenna lisää sarjassa "Muitten kätten töitä". Lankoni on luvannut tulla kaatamaan männyn takapihalta, siitä tuleekin mielenkiintoinen operaatio.
Imorgon blir det ett nytt kapitel i serien "Andras hantverk". Min svåger har lovat komma och fälla tallen på baksidan, det ska bli intressant att se.

Tuesday, May 08, 2007

Ohjelmassa ikkunanpesua

Viikonloppuna aloitin ja päämääränä on saada kaikki ikkunat pestyä tämän viikon aikana. Olen nyt suunnilleen puolessa välissä urakkaa. Ohjelmaanhan ei kuulu pelkästään lasipinnat vaan kaikki ympärillä olevat jutut: karmit, välit, ikkunanlaudat, verhot, matot, lattiat, pölyt, siis KOKO huone! Ja puhdasta tulee! Eilen illalla olin tosin lähellä oikein kunnon raivaria... Eteisen matot olivat kuivumassa ja lattiat luututtu tosi kiiltäviksi, meillä oli siis SIISTIÄ pitkästä aikaa. Iltalenkiltä tullessani löysin kengänjäljet numeroa 43½ ulko-ovelta keittiöön ja takaisin. Meidän perheessä on vain yhdellä henkilöllä sen kokoiset jalat (tämä ei siis ole Poika, joka on siistimpi puin esim. sisarensa). Isokenkäinen henkilö oli autotallissa "leikkimässä" moottoripyöränsä kanssa, ollut siitä saakka kun tuli töistä. Onneksi pysyi siellä koko illan ja onneksi minä ehdin mennä nukkumaan ja nukahtaakin ennen hänen sisääntuloaan. Olisin muuten varmaan sanonut muutaman valitun sanan. Kyllä harmitti!

Nyt ei enää harmita, aurinko paistaa ja linnut laulaa. Huomiseksi on ennustettu sadetta, jota todella tarvitaan. Matonvirkkaukseni edistyy pikkuhiljaa, muita käsitöitä en aloita ennenkuin se on valmis. Mattoja tarvittaisiin enemmänkin. Äitini kutomat räsymatot, joista vanhimmilla on ikää jo kolmisenkymmentä vuotta, alkavat olla siinä kunnossa ettei niitä enää uskalla pestä hajoamisvaaran takia. Itse en osaa kutoa, joten yritän virkata muutaman pikkumaton.

Pelargoniani ovat vihdoin päässeet ulos, nuppuja ei tosin vielä ole.

Monday, May 07, 2007

Vuoden tuotantoa - Ett års produktion

Kun vuosi sitten olin käsityömyyjäisissä asiakkaana niin päätin seuraavalla kerralla osallistua itse. Näitä olen neulonut, virkannut ja huovuttanut vuoden aikana.
När jag var på hantverksmarknad som kund förra året så bestämde jag att delta som säljare nästa gång. Dessa har jag stickat, virkat och tovat under ett helt år.







Tulin siihen tulokseen ettei tällä keinolla juuri rikastuta! Ensimmäisen puolentoista tunnin aikana olin myynyt yhdet(!) tossut ja alkoi tuntua epätoivoiselta koko homma. Sitten alkoi myynti luistaa hieman paremmin, mutta voitto jäi aika pieneksi. Hauskaa minulla kuitenkin oli enkä missään nimessä kadu tempaustani! Oli uskomattoman mielenkiintoista seurata kävijöitä ja kuinka he kulkivat pöydän luota toiselle. Kehuja sain kovasti ja se lämmitti, vaikkei kauppaa syntynytkään. Ja olin todella tyytyväinen itseeni, kun osasin selittää yhdelle englantia puhuvalle rouvalle, kuinka tossut oli huovutettu! Kiitos siitä englanniksi kirjoittaville bloggaajille!
Jag upptäckte att man inte blir rik påendast detta sätt! Under de första 1½ timme hade jag sålt ett par(!) tofflor och det hela började kännas rätt desperat. Sedan började försäljningen att rulla litet bättre men vinsten blev ganska minimal. Jag hade ändå riktigt roligt och jag ångrar absolut inte deltagandet! Det var otroligt intressant att betrakta besökare och hur de uppförde bland stånden. Jag fick en hel del beudrande kommentarer och det värmde även om det inte blev något köp. Och jag var riktigt nöjd med mig själv, när jag kunde förklara till en engelsktalande dam hur tofflorna var stickade och tovade i tvättmaskinen! Tack för alla bloggare som skriver på engelska!